许多以为然的事实际上并非如此,如植物,实际上是裸露给我们看的,如果花朵是它们的性器官的展示的话,那么树叶就是它们的肺,根是它们的大脑。对了,它们的大脑居然是朝地下的。植物的枝干呢?就相当于人的躯体,这没什么争议。植物的心呢?我觉得在躯干与根相交的弯曲部分。就是我们看见的种子发芽,必然有一个七字形的弯斗,也像抽水机下水管与上水管之间有一个拐弯的电机的关系,那里是心脏。如果植物的大脑是朝下的,那么我们平时看见的都是它们的下半身吗?我们以它们的下半身为美,以其为薪,以其为乐,原来我们沉浸在植物的低级趣味世界中?如果植物的大脑是朝下的,那么它们的根须就是它们思考的方式?它们的根须在土壤中闪电穿行,意思是我们的大脑也是这样思考的吗?
事情如果反过来,那么植物看见的世界是否就是我们倒立的样子?我们认为它们在土壤中有多难堪,就意味着它们认为我们倒立的样子有多艰难。如果再进一步,土壤作为浊的沉积物,作为僵硬的世界,实际上比活在空气中的我们更合乎情理。我们竟然在空气中呼吸、生存,显得多么大而无当,毫无道理。问题只出在我们认为的理所当然。如果再看看鱼的生活,我们认为它们生活在水里,可仔细想想,这多么水多么像浊与清两界的过渡物啊,天地浊与清不分,终有生物先行一步在两者混合物中生存,又联想到人是从海底生物爬行上岸的,这样就更确确凿无疑了。大千世界,并非完全为我们所认识的样子,需要想象力去重新拓行、分辨。
2023.11.1